my name is Natalia Press, I am a Russian translator (English, Swedish) and a poet, based in Saint-Petersburg. Recently I finished translating a selection of poems dealing with the Persephone myth and would like to publish it in a Russian poetry journal https://literratura.org
Лиterraтура. Электронный литературный журнал
Электронный литературный журнал. Избранная современная литература в текстах, лицах и событиях
literratura.org
. This publication is not commercial – I don’t get paid for it and the readers have free access to the materials. So I kindly ask for your permission to publish my translation of your poem “In homage to Osip Mandelshtam”.
Thank you so much for your beautiful poem, and I hope I can make it available for Russian readers,
I’m not know what poem of mine you may be mentioning. And I don’t at all mind if you would like to translate my poem into English. I have co-translated Russian poems by Mandelshtam, Pasternak, Tsvetaeva, and later 20th-century Russian poets with the poet Ilya Kutik. But we haven’t gotten these books into print yet. –best wishes—Reg Gibbons
Dear Reginald,
my name is Natalia Press, I am a Russian translator (English, Swedish) and a poet, based in Saint-Petersburg. Recently I finished translating a selection of poems dealing with the Persephone myth and would like to publish it in a Russian poetry journal https://literratura.org
Лиterraтура. Электронный литературный журнал
Электронный литературный журнал. Избранная современная литература в текстах, лицах и событиях
literratura.org
. This publication is not commercial – I don’t get paid for it and the readers have free access to the materials. So I kindly ask for your permission to publish my translation of your poem “In homage to Osip Mandelshtam”.
Thank you so much for your beautiful poem, and I hope I can make it available for Russian readers,
Sincerely yours,
Natalia
I’m not know what poem of mine you may be mentioning. And I don’t at all mind if you would like to translate my poem into English. I have co-translated Russian poems by Mandelshtam, Pasternak, Tsvetaeva, and later 20th-century Russian poets with the poet Ilya Kutik. But we haven’t gotten these books into print yet. –best wishes—Reg Gibbons